愛媛大学法文学部 青い地球交流記2020
5/12

Study abroad brochure 20204My dearest Ai Dai Students, First of all, I miss you and Matsuyama so much! I want to congratulate the graduates and celebrate all of you for navigating the year of 2020 and online learning. I am in admiration of your hard work and your perseverance to keep going and never give up. Please keep studying and using your English assertively. You inspire me, and please don’t forget my favorite saying, no pain, no gain! I can’t wait to see your smiling faces soon, in Matsuyama, at the College of Lake County or on Zoom. I am counting the days until I visit Ehime University again, see Mikyan, have a soak in Dogo hot springs, eat a citrus soft serve ice cream, and speak with all my favorite Ai Dai students. Jill Bruellman (College of Lake County)大好きな愛媛大生の皆さんへU.S.A.Greetings from my home office!Can you see Mikyan?Greetings from my home office!Can you see Mikyan?A social distance hi from me to you!A social distance hi from me to you!It’s been over ten years since my time at Ehime Daigaku ‒ but I still remember so many wonderful times as a foreign exchange student! When I arrived in Matsuyama, tired from my long journey, I was very nervous about the challenges that lay ahead. I was so excited for the year before me, but I knew I would be studying hard, trying to absorb Japanese culture, and meeting lots of new people ‒ and having to do it in a language I’d only ever spoken in the classroom!A year later, as I hugged my friends, host family, and wonderful supervisors goodbye at Matsuyama Airport, I was so sad to leave, but also proud and happy about what a wonderful year I’d had. My spoken Japanese had improved immensely! I’d passed a JLPT exam! I’d met a whole host of friends, both Japanese, and from all over the world. Whether it was concentrating in kanji class, enjoying karaoke on a Saturday night, joining my host family for a family celebration ‒ I’d spent a year fully immersed in Japanese life and culture, and to this day, I am richer for it.I returned to my home university, Oxford Brookes, and continued to be a leading member of our Japanese Society, before going on to nd work at Oxford University Press as an editor in their English Language Teaching division. I then went to study abroad again, in Germany this time, where I achieved a Master’s in English Linguistics. Now, I work in educational publishing as a Development Editor and every day I must use the skills I picked up in my study abroad ‒ being able to connect with people from all backgrounds, bridging gaps in culture, and sharing my experiences and skills to be successful in my work. I continue to study Japanese when I can, and enjoy Japanese literature, history, and music. I also still have strong connections to many people I met in Japan and keep in touch with them often.お互いに頑張りましょう!Catherine Mahoney(2009‐2010年度 交換留学生)初めまして、皆さん!the United KingdomWith friends at a little izakaya in MatsuyamaWith friends at a little izakaya in MatsuyamaFushimi InariFushimi InariA poster for our Oxford BrookesJapanese SocietyA poster for our Oxford BrookesJapanese Societyposter by L. Waterfield

元のページ  ../index.html#5

このブックを見る